内容简介
本书内容涉及从东汉的道安到当代的傅雷,从佛经翻译到外国文学翻译的理论研究,约2000年的翻译历史。书中精选十家有代表性的译论进行详细解析和现代阐释,多数情况下也会考察包括政治和学术背景在内的历史文化知识,对于迄今为止的各家研究则会从新的角度加以关注和评论。
评分
本书内容涉及从东汉的道安到当代的傅雷,从佛经翻译到外国文学翻译的理论研究,约2000年的翻译历史。书中精选十家有代表性的译论进行详细解析和现代阐释,多数情况下也会考察包括政治和学术背景在内的历史文化知识,对于迄今为止的各家研究则会从新的角度加以关注和评论。