内容简介
本书导言部分讨论了鲁迅翻译文学研究的必要性和研究价值, 并从中国翻译文学的产生和发展与本土文学创作的密切关系入手导入正文。第1章总论翻译家鲁迅 ; 第2章论述了鲁迅的翻译文学理论 ; 第3章论述鲁迅从1903年到1936年三十三年翻译生涯的历史分期 ; 第4章进行了鲁迅翻译文学的文本分析 ; 第5章论述了鲁迅翻译的种类和方法艺术 ; 第6章为鲁迅翻译文学传播影响论的分析论述 ; 7章为鲁迅翻译文学的当代启示。
评分
本书导言部分讨论了鲁迅翻译文学研究的必要性和研究价值, 并从中国翻译文学的产生和发展与本土文学创作的密切关系入手导入正文。第1章总论翻译家鲁迅 ; 第2章论述了鲁迅的翻译文学理论 ; 第3章论述鲁迅从1903年到1936年三十三年翻译生涯的历史分期 ; 第4章进行了鲁迅翻译文学的文本分析 ; 第5章论述了鲁迅翻译的种类和方法艺术 ; 第6章为鲁迅翻译文学传播影响论的分析论述 ; 7章为鲁迅翻译文学的当代启示。